domingo, 4 de mayo de 2014

EL INCENDIO DE ODESA EN LA PRENSA EN ESPAÑOL: UNA SIMPLE TRAGEDIA SIN RESPONSABLES

RT, 04/05/2014


Los titulares de la prensa en español sobre el incendio en Odesa no mencionan quiénes fueron los autores o las víctimas del mismo. Puede que esto haya pasado desapercibido para muchos, pero otros se preguntan indignados: "¿Qué nos tratan de vender?".

Las imágenes de la retransmisión en vivo desde Odesa y los testimonios de testigos y  activistas que apoyan al Gobierno autoproclamado de Kiev confirmaban que el incendio en la Casa de los Sindicatos de la ciudad portuaria de Odesa en el que decenas de personas fallecieron fue provocado por manifestantes favorables a la nueva administración.   

Sin embargo, gran parte de la prensa hispana (y especialmente los medios dominantes) evitó mencionar en sus titulares quiénes estaban detrás del ataque y quiénes fueron las víctimas del mismo, aun conociendo esos datos, que si bien no aparecen ni tan siquiera en el primer párrafo de numerosos artículos, sí se incluyen más adelante en el texto como algo comprobado, pero sin darle la importancia que por lo general, y cumpliendo con las normas periodísticas básicas, merecería.   

Esta forma de presentar la información a menudo ignora por completo la clásica fórmula de oro del periodismo conocida como la de las ‘cinco W’ (y una H), en referencia a las seis preguntas que toda noticia correctamente redactada debería responder, en caso de conocerse esas respuestas: what, who, how, when, where y why (es decir, qué, quién, cómo, dónde, cuándo y por qué). 



El inicio del artículo de 'El País', el diario de mayor difusión de España, apunta que un foco de violencia "arrasó un edificio en Odesa" dejando 36 muertos. 

Solo en el segundo párrafo de la noticia, como si no fuera algo especialmente importante como para encabezar la 'pirámide invertida' (estructura clásica de la información en la que los datos más trascendentales se sitúan al inicio de la misma), se señala que efectivamente fueron "los partidarios de Kiev" quienes "prendieron fuego" a la Casa de los Sindicatos.  

Ese mismo artículo indica más adelante que en la ciudad de Slaviansk "los milicianos derribaron con misiles dos helicópteros Mi-24 y acabaron con la vida de dos tripulantes". Para describir este suceso sí se decide emplear a un sujeto activo que "acaba" con la vida de otros. Sin embargo, cuando anteriormente se relató el episodio de Odesa el autor de la nota se limitó a poner simplemente que el incendio tuvo "un balance de 36 muertos", sin que aparentemente hubiera un responsable directo de estos hechos. Algo extraño, teniendo en cuenta de que se trató de un incendio provocado en un edificio en el que se habían refugiado cientos de personas. 



En este otro artículo de 'ABC' el lector únicamente conoce varias versiones de lo que pudo haber ocurrido cuando lee el tercer y el cuarto párrafo.  

En primer lugar sugiere, citando a un portal ucraniano, que los manifestantes anti Kiev lanzaron desde la azotea de la Casa de los Sindicatos botellas de gasolina que causaron el incendio de ese mismo edificio en el que se encontraban. Después, incluye la versión del Kremlin, que ha responsabilizado a las autoridades ucranianas de la tragedia. 



"Treinta y ocho personas murieron este viernes en el incendio de un edificio en Odessa (sur de Ucrania) tras los enfrentamientos entre partidarios del gobierno de Kiev y militantes prorrusos", publicó el portal Infobae el pasado 2 de mayo, limitándose a citar al Ministerio del Interior ucraniano y sin mencionar quiénes fueron estas víctimas mortales o quién incendió el edificio en llamas en el que murieron. 



En el portal de la CNN, la muerte de estas 46 personas no pareció ser lo suficientemente importante como para dedicarle un artículo entero. De hecho, únicamente dos frases casi al final de una información acerca de la liberación de los observadores militares de la OSCE, dan constancia de esta tragedia muy por encima. 

"En la ciudad puerto de Odessa, en el sur, los enfrentamientos en el edificio de un sindicato provocaron un incendio que dejó 46 muertos, de acuerdo con un vocero de la fiscalía local", reportó. 


El periódico 'La Razón' informó que "el incendio, que se desató durante los violentos enfrentamientos entre proucranianos y prorrusos, habría sido provocado previsiblemente por los cócteles molotov lanzados contra la segunda y tercera planta del inmueble". ¿Por quién? Parece que este dato también carece de importancia. 

En la parte final del texto se agrega que la cadena RT "culpó" a miembros del ultranacionalista grupo ucraniano Sector Derecho de provocar intencionadamente el fuego.

"¿Qué nos tratan de vender?"

Numerosas personas, incluyendo figuras emergentes de la política española como Alberto Garzón (diputado por el partido Izquierda Unida), denuncian esta manipulación mediatica.

"Estamos hablando de quemar vivas a más de 30 personas en un edifico sindical, y ojito a los titulares: pic.twitter.com/sTZ4x8pHKE"   
— Alberto Garzón (@agarzon) May 3, 2014 
"@BorjaGarciaZ @agarzon En un país puesto en venta, hasta El País está comprado" 
— Floren (@pmusifloren) May 3, 2014 
"@agarzon O sea, que los asesinos son LOS CHOQUES. ¡Choques asesinos! Bien instigados y apoyados por Merkel y Obama, claro." 
— Bizente (@Bizente1) May 3, 2014 

Además, cientos de internautas han escrito comentarios en las páginas de los medios mencionados y arremeten también contra esta forma de hacer periodismo. 

"Los golpistas de Kiev y sus amigos de la OTAN han matado a 40 prorrusos en Odessa y 'ABC' disculpándolos y diciendo que los rusos son culpables, esta es la libertad de prensa [de la] que tanto hablan los amigos de EE.UU. y del 'mundo libre'", apunta el usuario Rafamasia.

Otra persona, apodada Freedom999, escribió en la sección de comentarios que le parecía una "vergüenza". "No creo que hayan sido ellos mismos los que se incendiaron. Los españoles pedimos que se nos cuente la verdad de lo sucedido", exige. 

"Lo que entiendo es que un grupo de neonazis ha quemado vivas a más de 30 personas. No sé la noticia que me quiere vender este periódico", escribió una persona con el apodo de Meloxpliquen en el artículo publicado por 'La Razón'.